Когда наступает депрессия или смятение, попробуй лечь на спину на полу и подними лапы вверх. Иногда мир выглядит лучше вверх ногами.
Стоимость подачи заявления на family immigration visa в Норвегии - 123,500 йен.
И нет, вам не мерещится. Сумма действительно исчисляется в сотнях тысяч.
У нас с мужем глазоньки из орбит вылезли.
Нормально вообще?
Впрочем, Томо мужественно вызвался оплатить половину
Документов требуют не так много, но придётся возиться с апостилями и переводами. К счастью, хоть переводчика искать не надо - он у меня есть ещё с подачи на туристическую визу.
В общем, будет весело. Особенно в финансовом плане...
***
Осло мне очень понравился. Он компактный, но в нём всё есть, что нужно абсолютно городскому человеку вроде меня. Удобная транспортная система, можно добраться быстро куда угодно. И трамваи есть! Обожаю трамваи.
Кинотеатры, мои любимые магазины одежды, куча кафешек, где продают булочки с корицей - мимими.
Цены, конечно, высокие, но это на рестораны и сладкое. Одежда и обувь стоят не запредельно. А билеты в кино даже чуть дешевле, чем в Токио. Еда в супермаркете - норм (для Скандинавии). Проезд не айс, но и в Токио тоже. Так что в этом плане у меня никакого шока не было.
Сам Осло очень зелёный, а вокруг много маленьких живописных городков, от которых дух захватывает - настолько красиво и уютно!
И самое классное - я более-менее понимаю местных)) Ну то есть хоть я и учила шведский, норвежский на него настолько похож, что особой разницы нет. Меня все понимают на ура, я их - чуть похуже, т.к. произношение отличается, но это дело привычки. Но, конечно, я пойду учить норвежский, т.к. мой нынешний уровень средненький (активные скиллы и того хуже; болтаю-то я быстро, но это не показатель). Правда, надо понять, с какого места его учить, потому что лексика хоть и почти совпадает, но спеллинг-то и грамматика у меня шведские XD Но так здорово понимать все объявления, рекламные плакаты, улавливать игру слов и шутки, разговаривать с продавцами и всё узнавать на местном языке. Норвежцы охотно болтают со мной по-норвежски и помогают, если я испытываю затруднения (шведы вот сразу переходят на английский).
All in all, я очень рада, что переезжаю, и теперь бы дожить до апреля и получить карточку резидента. Как я целых 7 месяцев снова буду одна без любимого мужа(( Уже не терпится перевернуть наконец мою японскую страницу жизни и начать что-то новое. Обожаю это чувство, когда впереди неизвестность и всё так волнительно и как это... предвкушательно))
И нет, вам не мерещится. Сумма действительно исчисляется в сотнях тысяч.
У нас с мужем глазоньки из орбит вылезли.
Нормально вообще?
Впрочем, Томо мужественно вызвался оплатить половину

Документов требуют не так много, но придётся возиться с апостилями и переводами. К счастью, хоть переводчика искать не надо - он у меня есть ещё с подачи на туристическую визу.
В общем, будет весело. Особенно в финансовом плане...
***
Осло мне очень понравился. Он компактный, но в нём всё есть, что нужно абсолютно городскому человеку вроде меня. Удобная транспортная система, можно добраться быстро куда угодно. И трамваи есть! Обожаю трамваи.
Кинотеатры, мои любимые магазины одежды, куча кафешек, где продают булочки с корицей - мимими.
Цены, конечно, высокие, но это на рестораны и сладкое. Одежда и обувь стоят не запредельно. А билеты в кино даже чуть дешевле, чем в Токио. Еда в супермаркете - норм (для Скандинавии). Проезд не айс, но и в Токио тоже. Так что в этом плане у меня никакого шока не было.
Сам Осло очень зелёный, а вокруг много маленьких живописных городков, от которых дух захватывает - настолько красиво и уютно!
И самое классное - я более-менее понимаю местных)) Ну то есть хоть я и учила шведский, норвежский на него настолько похож, что особой разницы нет. Меня все понимают на ура, я их - чуть похуже, т.к. произношение отличается, но это дело привычки. Но, конечно, я пойду учить норвежский, т.к. мой нынешний уровень средненький (активные скиллы и того хуже; болтаю-то я быстро, но это не показатель). Правда, надо понять, с какого места его учить, потому что лексика хоть и почти совпадает, но спеллинг-то и грамматика у меня шведские XD Но так здорово понимать все объявления, рекламные плакаты, улавливать игру слов и шутки, разговаривать с продавцами и всё узнавать на местном языке. Норвежцы охотно болтают со мной по-норвежски и помогают, если я испытываю затруднения (шведы вот сразу переходят на английский).
All in all, я очень рада, что переезжаю, и теперь бы дожить до апреля и получить карточку резидента. Как я целых 7 месяцев снова буду одна без любимого мужа(( Уже не терпится перевернуть наконец мою японскую страницу жизни и начать что-то новое. Обожаю это чувство, когда впереди неизвестность и всё так волнительно и как это... предвкушательно))
Предвкушательно - отличное слово!
Цены на иммиграционные визы это всегда боль, конечно, особенно для семей, у которых нет выхода кроме как заплатить
Но звучит интересно, действительно предвкушение))
А после апреля что будет?
warrior princess, мой шведский недостаточно хорош для полноценного общения, поэтому дальше учить язык определённо надо.
особенно для семей, у которых нет выхода кроме как заплатить
ну, есть ещё вариант не платить и жить в разных странах) не уверена, что у всех есть такие деньги. это же 1000 баксов!
джаниз хэ, а хрен его знает. что-нибудь) поживём - увидим.