10:52

***

Когда наступает депрессия или смятение, попробуй лечь на спину на полу и подними лапы вверх. Иногда мир выглядит лучше вверх ногами.
Каждое утро, когда просыпаюсь, первая мысль о том, что вот бы поспать ещё часик. А вторая - что пора вставать и бежать на мою богически прекрасную работу. Нет, серьёзно, я её люблю просто безумно!! Каждый раз, когда о ней думаю, такой ураган положительных эмоций захватывает. Это прямо воплощение моей мечты на данный момент. Всё, о чём я только могла мечтать на данном этапе. Особенно последние уроки: они гораздо больше CELTA-style и менее аcademic, нежели остальные. И сопутствующие плюшки, бесконечное множество плюшек. И отпуск: по месяцу каждый сезон. И clock-out в 3 часа дня. И куча возможностей для профессионального развития под мягким, но чутким руководством опытных преподавателей, у каждого из которых имеется DELTA. Ну и, конечно, Япония - лучший вариант в плане соотношения возможностей и зарплаты, как ни крути.

В будущем хочу всё-таки заниматься немножко другим: general English in multilingual and mixed-age groups. Для этого надо перебираться в Европу или любую англоязычную страну. И ещё стать CELTA Tutor'ом. Для этого, скорее всего, надо устроиться преподавать в компанию, которая предоставляет CELTA courses - со временем может появиться возможность to shadow the course. Это тоже в Европе / англоязычных странах. Иными словами, эти две цели прекрасно совместимы, что не может не радовать. Но пока я не тороплюсь и наслаждаюсь моментом)) Хочу набраться опыта. Но, в принципе, остаться в Японии и дальше преподавать в универах тоже неплохой вариант!

@темы: работа

Комментарии
26.06.2017 в 03:29

When we were kids stars were always shining bright..
Первые строчки - это так про меня! Каждое утро еле отдираю себя от подушки, но как подумаю про чудо-деток, что меня ждут, и прямо вставать легче. Столько эмоций. Иногда просто иду по школе и нахлынет такая радость и любовь к этому месту! Очень тебя понимаю, это здорово!!
И сопутствующие плюшки, бесконечное множество плюшек. И отпуск: по месяцу каждый сезон. И clock-out в 3 часа дня. И куча возможностей для профессионального развития под мягким, но чутким руководством опытных преподавателей, у каждого из которых имеется DELTA. Ну и, конечно, Япония - лучший вариант в плане соотношения возможностей и зарплаты, как ни крути.
Это очень круто!! Не работа, а мечта!! У нас с этим сложнее. Эх, отпуск 14 дней на весь год, брать можно только в детские каникулы (при условии, что отведешь каникулярные занятия, а потом гуляй. А если отпуск закончился, а каникулы еще нет, то выходи и сиди в школе без дела). Ну и конечно, никакого развития по лестнице... Мне иногда кажется, что мы тут как рабы,.. но потом я снова вспоминаю про своих деток и все хорошо :D
И еще здорово, когда у тебя есть вот такие ясные цели и ты знаешь, как их достичь!!
27.06.2017 в 13:13

Когда наступает депрессия или смятение, попробуй лечь на спину на полу и подними лапы вверх. Иногда мир выглядит лучше вверх ногами.
ashita, да, всё-таки любить работу - это важно. тогда и ранний подъём легче переносится))

Эх, отпуск 14 дней на весь год
О_о у мужа, впрочем, тоже. ох уж эта Азия((

Ну и конечно, никакого развития по лестнице...
а ты вообще рассматриваешь свою работу как долгосрочную перспективу? хочешь и дальше преподавать русский? или изначально другая цель была (попасть в Корею, например) и это временно?
28.06.2017 в 03:50

When we were kids stars were always shining bright..
Tish Evans, да, ходить на нелюбимую работу, да еще и ранним утром ох как сложно :(
О_о у мужа, впрочем, тоже. ох уж эта Азия((
вообще! их нужно еще брать отдельно (стараться), поэтому по сути несколько дней зимой и несколько летом, толком не отдохнешь
а ты вообще рассматриваешь свою работу как долгосрочную перспективу? хочешь и дальше преподавать русский? или изначально другая цель была (попасть в Корею, например) и это временно?
преподавать русский у меня никогда не было цели, я даже не училась конкретно на препода. хотела всегда переводами заниматься, но работы не было, появилась эта и уже хорошо, условия тем более хорошие дают. пока работаю, а там посмотрим!
02.07.2017 в 02:52

Когда наступает депрессия или смятение, попробуй лечь на спину на полу и подними лапы вверх. Иногда мир выглядит лучше вверх ногами.
ashita, жесть( хотя и про Японию, и про Корею говорят, что самые трудные страны в плане загруженности на работе, суровые порядки и т.п.

ооо, переводы! удачи тебе!!! может, хоть устно можно что-то найти? ну там встреча деловая какая и т.п. или туристов по Сеулу водить)) тоже интересно! в свободное от преподавания время. м?)
а как тебе возрастная категория - подростки? нравится? мне вот с трудом даётся. или маленькие дети (лет 6-9), или взрослые. а всё, что между, ых( хотя у меня некоторые студенты сейчас ничем не отличаются от школьников по поведению. хотя большинство, конечно, ведёт себя сообразно статусу студента (за что им огромное спасибо!).
03.07.2017 в 03:47

When we were kids stars were always shining bright..
Tish Evans, может, хоть устно можно что-то найти? ну там встреча деловая какая и т.п. или туристов по Сеулу водить)) тоже интересно! в свободное от преподавания время. м?)
устно найти сложнее, чем письменно, плюс это же совсем ненадежно. люди переводят всякие документы и бумажки куда чаще)) я уже больше года сотрудничаю с одной компанией, она регулярно раз-два в месяц присылает переводы, устных никогда не было, хотя я уже год в Корее на постоянном месте)
мне по сути возраст не важен, главное чтобы человек сам хотел учиться, а когда они из под палки "надо" сидят с кислыми минами, тут хоть им 7, хоть 27..