Сдала эссе по шведскому. Ульва звала завтра в 2 часа на доп. занятие, где она ответила бы на вопросы по эссе. Ну типа "можно ли употребить это слово в данном контексте или нельзя? И если нельзя, то каким его следует заменить?" Я решила не идти. Как-то это не очень честно, ИМХО. Суть эссе в том, чтобы самому сделать ошибки и самому потом понять, в чём они заключались и как правильно. А если уточнять у преподавателя, то это как-то ну... неправильно. К тому же я проверила грамматику в чудо-ворде (библиотечный британский ворд, оказывается, умеет проверять шведскую грамматику и даже комментирует ошибки на шведском О_о), а потом ещё раз перечитала и исправила все слова, в которых перепутала местами буквы (что-то последние пол-года я очень часто стала путать буквы в словах... мысленно диктую правильно, а печатаю неправильно, и даже не осознаю этого!). А остальное уже - то, за что и будет выставляться оценка. Ну и кроме того, у меня в то же время собрание азиатского департамента по поводу Innovative Learning Week. И мне нужно завтра туда прийти, потому что будем обсуждать бюджет. К слову, информации о бюджете мастер-класса по оригами в файле не оказалось. Это как понимать? Я соглашалась проспонсировать только ту часть суммы, которая превышает, а десять фунтов ЗАРАНЕЕ обговоренного бюджета прошу возместить! Ну офигеть. Завтра буду выяснять, куда наши десять фунтов делись. Не, мне не жалко, но дело принципа. Обещали же! Извольте выполнить, тчк!
В четверг обещают выдать проверенные эссе по ЛКМЕ. Узнать бы, кто из преподов задержал эссе, в результате чего все остальные до сих пор ждут, - настучать по голове! Четвёртая неделя пошла, ну! Неужели не хватило времени? Куда он(а) его дел(а), интересно? Лучше бы мне отдал(а) - а то до сдачи эссе по скандинавской литературе всего неделя осталась...
Я тут, как видите, вся в эссе - проверенных, сданных и предстоящих к сдаче) 27 февраля сдам последнее в этом месяце - и до 20 марта можно отдыхать! Хотя там ещё переводческая практика, проект... хочу лето, мда.